Jules Verne: A rejtelmes sziget

Verne-Rejtelmes-ajk.txt o MyeBooksMenu o MyeBooks123 o MyeBooksAbc 20180827-20181102 566 5* (20210303-0216)

Esittely Introduction Введение

1.YhteenvedotReviewsРезюме
###
2.SisällysluetteloContentsСодержание
(1,2,3,4,5)
3.MuistiinpanotHighlightsПримечания
h
4.SanastoVocabularyСловарь
w
5.KielikuvatIdiomsИдиоми
i
6.MääritelmätDefinitionsОпределения
d
7.HenkilötPersonsЛичности
p
8.KirjanmerkitBookmarksЗакладки
b
9.GmapsGmapsGmaps
g
10.KuvatPicturesфотографии
k

Huomautukset Remarks Замечания

Todella mallikelpoisesti otsikointi, paras mitä koskaan olen nähnyt! Pelkkä numerointi on todella surkeaa. Esim Ven klassikot ja Kiven 7V. Olenkin julistanut kilpailun 7V otsikoi kissa, päättyy Kiven päivänä.

20180830 Nythän vasta aarteen löysin! Samaa Vernen kirjaa L'île Mystérieuse - A REJTELMES SZIGET rinnakkain Wordilla unkariksi ja Kindlellä ranskaksi. Pagetop

Parametre lines at the beginning of the reader notes
1. Verne-Rejtelmes-ajk*,$0???
2. 1,3285,566,fic,hun,20180827,20181102,5,Jules Verne: A rejtelmes sziget???
3. ama Link to source of purchased ebook...???
4. spa Link to Ajk review at source of purchased ebook...???
Verne-Rejtelmes-ajk.txt o MyeBooks-guide

Sisällysluettelo Contents Содержание (Code: (1,2,3,4,5))

901 ELSŐ RÉSZ
902 A LEVEGŐ HAJÓTÖRÖTTEI
90201 ELSŐ FEJEZET
90202 Az 1865. évi orkán - Vészkiáltások a levegőben - Léggömböt sodor a forgószél - A léggömb burka fölhasad - Ameddig a szem ellát: mindenütt tenger... - A léghajó öt utasa - Mi történt a léghajó gondolájában? - Part a láthatáron! - A dráma végkifejlete
170203 MÁSODIK FEJEZET
320204 HARMADIK FEJEZET
320205 Délután öt óra - Egy utas hiányzik - Nab kétségbeesése - Kutatás északi irányban - A zátony - Aggodalmak szomorú éjszakája - Hajnali köd - Nab tengerbe veti magát - A hajótöröttek földet látnak - Átkelés a tengerszoros gázlóján
340206 NEGYEDIK FEJEZET
340207 A lithodomusok - A folyó torkolata - A „Kémény” - A kutatás tovább folyik - Zöldellő fák erdeje - A tűzifakészlet - A hajótöröttek dagályra várnak - A bérctetőn - A tutaj - Vissza a partra
430208 ÖTÖDIK FEJEZET
430209 Berendezkedés a Kéményben - Fogas kérdés: hogyan gyújtsanak tüzet? - A gyufásdoboz sorsa - Kutatás a tengerparton - Az újságíró és Nab visszatér - Egyetlen szál gyufa - Láng lobog a tűzhelyen - Az első vacsora - Az első éjszakázás a puszta földön
510210 HATODIK FEJEZET
510211 A hajótöröttek leltára - Üres kézzel - A pörköltvászon-darab - Kirándulás az erdőbe - Örökzöld fák közt - A menekülő fénymadár - Vadállatok lábnyoma - A kurukuk - A fajdok - Különös horgászat
690212 NYOLCADIK FEJEZET
690213 Él-e még Cyrus Smith? - Nab elbeszélése - A lábnyomok - Megoldatlan kérdés - Cyrus Smith első szavai - Megállapítják a nyomok eredetét - Visszatérés a Kéménybe - Pencroff megdöbbenése
780214 TIZEDIK FEJEZET
780215 Cyrus Smith találmánya - Ami a mérnököt foglalkoztatja - Indulás a hegyekbe - Az erdő - Vulkáni talaj - A tragopánok - A muflonok - Az első fennsík - Táborverés éjszakára - A hegycsúcs
980216 TIZENEGYEDIK FEJEZET
1090217 TIZENKETTEDIK FEJEZET
1090218 Az órák egyeztetése - Pencroff elégedett - Gyanús füst - A Vörös patak folyása - A Lincoln-sziget növényzete - Az állatvilág - A hegyi fácánok - Kenguruvadászat - Az aguti - A Grant-tó - Hazatérés a Kéménybe
1390219 TIZENÖTÖDIK FEJEZET
1390220 A telepesek végleg elhatározzák: a szigeten telelnek - Fémkohászati feladatok - Kirándulás a Menedék-zátonyra - Fókavadászat - Sündisznófogás - A „kula” - Milyen az a katalán módszer? - Vasolvasztás - Hogyan edzik az acélt?
1560221 TIZENHETEDIK FEJEZET
1560222 Vizsgálódás a tó körül - A vízáramlás nyomra vezeti a fölfedezőket - Cyrus Smith tervei - A dugong zsírja - Pirit a palarétegek közt - Vas-szulfát - Hogyan készül a glicerin? - Szappanfőzés - Salétrom - Kénsav - Salétromsav - Az újdonsült vízesés
2010223 HUSZONEGYEDIK FEJEZET
2010224 A hőmérséklet fagypont alá esik - Kirándulás a délkeleti lápvidékre - A fakó rókák - Kilátás a tengerre - Beszélgetés a Csendes-óceán jövőjéről - Az ázalékok szakadatlan munkája - Mi vár a földgolyóra? - A vadászat - A hullámkacsák mocsara
2010225 HUSZONKETTEDIK FEJEZET
2010226 Csapdák - Rókák - Az ajakos disznók - Szélroham északnyugatról - Hóvihar - Kosárfonás - A tél leghidegebb napjai - Jávorfaszirupból kristálycukor - A titokzatos kút - A telepesek kirándulásra készülnek - Az ólomsörét
21003 MÁSODIK RÉSZ A SZÁMŰZÖTT
2100301 ELSŐ FEJEZET
2100302 Találgatások - Csónaképítés - Vadászkirándulások - Mit látni a kauri tetejéről? - Minden arra vall: a sziget lakatlan - Nab és Harbert halászfogása - A hátára fordított teknősbéka - A teknőcnek nyoma vész - Cyrus Smith magyarázata
2470303 HATODIK FEJEZET
2470304 Pencroff kiereszti a hangját - Éjszakázás a Kéményben - Harbert nyílvesszője - Cyrus Smith terve - Váratlan megoldás - Mi történt a Gránitpalotában? - A telepesekhez új inas szegődik
2670305 NYOLCADIK FEJEZET
2670306 Fehérneművarrás - Fókabőr cipők - Lőgyapot - Növénytelepítés - Halászat - Teknősbékatojások - Jup mester jól halad tanulmányaiban - A karám - Muflonvadászat - Új növényi és állati kincsek - Emlékezés a távoli hazára
2760307 KILENCEDIK FEJEZET
2760308 Komisz idő - A víz hajtotta fölvonókészülék - Üvegtáblák és üvegedények - A kenyérfa - A karám lakói - Szaporodik a nyáj - Az újságíró kíváncsiskodik - A Lincoln-sziget pontos földrajzi helyzete - Pencroff javaslata
2860309 TIZEDIK FEJEZET
2860310 de valakinek nagy örömet okoz... - Bálna a láthatáron! - A vineyardi szigony - A cethal földarabolása - Mire jó a halcsont? - Május vége - Pencroff leghőbb óhaja teljesül
2950311 TIZENEGYEDIK FEJEZET
2950312 A tél - Posztógyártás - A ványolómalom - Pencroff rögeszméje - A bálnaszila csalétkek - Mire használható az albatrosz? - A jövő fűtőanyaga - Top és Jup - Vihar - A szélvész pusztítása a baromfiudvarban - Kirándulás a lápvidékre - Cyrus Smith egyedül marad - Kutatás a kútakna alján
3070313 TIZENKETTEDIK FEJEZET
3070314 a diadalittas - A B o n a d v e n t u r e - Próbaút a sziget déli partja mentén - Váratlan okmány
3280315 TIZENHARMADIK FEJEZET
3280316 hogy útnak indulnak - Föltevések - Előkészületek - A bárka három utasa - Az első éjszaka - A második éjszaka - A Tabor-sziget - Kutatás a parton - Kutatás az erdőben - Sehol senki! - Állatok - Növények - A lakatlan kunyhó
3280317 TIZENNEGYEDIK FEJEZET
3280318 Mi van a kunyhóban? - Az éjszaka - Néhány betű - Folytatják a kutatást - Növények és állatok - Harbert nagy veszélyben - A bárkán - Indulás hazafelé - Ítéletidő - Az értelem fölcsillanása - Tévelygés a tengeren - A jókor gyújtott irányjelző tűz
3390319 TIZENÖTÖDIK FEJEZET
3390320 A hazatérés - Az utazók beszámolnak kalandjaikról - Cyrus Smith és az ismeretlen hajótörött - A Léggömb-kikötőben - A mérnök próbálkozása - Megható kísérlet - Lecsorduló könnycsepp
3460321 TIZENHATODIK FEJEZET
3460322 amely földerítésre vár - Az ismeretlen első szavai - Tizenkét év a Tabor-szigeten! - A feltörő vallomás - Az ismeretlen eltűnik - Cyrus Smith nem csügged - Malom épül - A harmadik aratás - Az első liszt és az első kenyér - Az ismeretlen önfeláldozó cselekedete - Becsületes kézfogás!
3560323 TIZENHETEDIK FEJEZET
3560324 Az ismeretlen még mindig félrehúzódik - Az ismeretlen kérése - A karámbeli majorság - Tizenkét év a Tabor-szigeten! - B r i t a n n i a másodtisztje - A száműzetés - A kézfogás - A titokzatos okmány
3850325 HUSZADIK FEJEZET
3850326 komisz ősz - Kemény hideg - Otthoni munkálatok - Hat hónap múltán - Mit mutat a fénykép? - Váratlan esemény
39604 HARMADIK RÉSZ A SZIGET TITKA
3960401 ELSŐ FEJEZET
3960402 Veszély vagy szabadulás? - Ayrtont a Gránitpalotába hívják - Fontos megbeszélés - Ez nem a D u n c a n! - Gyanús hajó - Óvatossági rendszabályok - A vitorlás közeledik - Ágyúlövés - A kétárbocos horgonyt vet a sziget előtt - Leszáll az éjszaka
4050403 MÁSODIK FEJEZET
4050404 Megbeszélés - A telepesek sejtelmei - Ayrton javaslata - A telepesek elfogadják a javaslatot - Ayrton és Pencroff a Menedék-zátonyon - A Norfolk-szigeti fegyencek - Mit forralnak a gazemberek? - Ayrton hősies vállalkozása - Ayrton visszatér - Hatan ötven ellen
4150405 HARMADIK FEJEZET
4150406 Fölszakad a köd - A mérnök utasításai - Három őrhely a parton - Ayrton és Pencroff - Az első csónak - A második és a harmadik - A zátonyon - Hat fegyenc a szigeten! - A brigg fölszedi horgonyát - A S p e e d y lövedékei - Kétségbeejtő helyzet - Váratlan fordulat
4260407 NEGYEDIK FEJEZET
4260408 A telepesek a fövényparton - Ayrton és Pencroff mentési munkálatai - Beszélgetés ebéd közben - Pencroff okoskodása - Tűvé teszik a brigg belsejét - Az érintetlen lőporkamra - Új kincsek - A hajótörés utolsó roncsai - Egy törött hengerdarab
4450409 HATODIK FEJEZET
4450410 A fölfedező út terve - Ayrton a karámba megy - Látogatás a Léggömb-kikötőben - Mit vett észre Pencroff a B o n a d v e n t u r e fedélzetén? - Sürgöny a karámba - Ayrton nem válaszol - Indulás hajnalban - Miért nem működik a távíró? - Puskadörrenés
4540411 HETEDIK FEJEZET
4540412 Az újságíró és Pencroff a karámban - Harbertet a kunyhóba szállítják - A tengerész kétségbeesése - Az újságíró és a mérnök tanácskozása - Hogyan gyógykezelik Harbertet? - Halvány reménysugár - Hogyan értesítsék Nabet? - Megbízható és hűséges küldönc - Nab válasza
4620413 NYOLCADIK FEJEZET
4620414 Fegyencek a karám környékén - Ideiglenes berendezkedés a kunyhóban - A telepesek folytatják Harbert kezelését - Pencroff föllélegzik - Emlékezés a múltra - Mit rejt a jövő? - Hogyan vélekedik Cyrus Smith ezt illetőleg?
4660415 KILENCEDIK FEJEZET
4660416 Nabről semmi hír - Pencroff és az újságíró ajánlata nem talál meghallgatásra - Gedeon Spilett portyázásai - Szövetfoszlány az erdőben - Üzenet érkezik - Hirtelen indulás - Megérkezés a Kilátó-fennsíkra
4740417 TIZEDIK FEJEZET
4740418 mi történt - Cyrus Smith szemleútja a fennsíkon - Rom és pusztulás - Harbert állapota súlyosbodik - A telepesek nem tudják mivel leküzdeni a bajt - A fűzfakéreg - Halálos lázrohamok - Top ismét fölvakkant!
4900419 TIZENKETTEDIK FEJEZET
4900420 Fölfedező út a Kígyó-félszigeten - Táborozás a Zuhatag-patak torkolatánál - Hatszáz lépésnyire a karámtól - Gedeon Spilett és Pencroff földerítésre indul - A járőr visszatér - Előre a karámba! - Nyitott kapu - Gyertyavilág az ablakban - Holdfényben
5090421 TIZENNEGYEDIK FEJEZET
5090422 Három év múlt el - Építsenek-e új hajót a telepesek?... - Úgy döntenek: igen!... - A telep gyarapszik - Az ácsszérű - A déli félgömb hideg telei - Pencroff beletörődik a megváltoztathatatlanba - Fehérneműmosás - A Franklin-hegy
3570423 TIZENÖTÖDIK FEJEZET
3570424 Ébredezik a tűzhányó - Nyáridő - Tovább folyik a munka az ácsszérűben - Mi történt október 15-ének estéjén? - Távirat érkezik... - Kérdés - Felelet - Indulás a karámba - Üzenet a kunyhó asztalán - A sürgönyhuzal toldaléka - A bazaltpart vidéke - Dagály - Apály - A barlang - Vakító fény a vízen...
5390425 TIZENHATODIK FEJEZET
5390426 Nemo kapitány - Első szavai - A függetlenség harcosának élettörténete - Gyűlölete a hódítók ellen - Nemo társai - Élet a tenger alatt - Magánosan - A N a u t i l u s utolsó rejtekhelye a Lincoln sziget mélyén - A sziget titokzatos „őrszelleme”...
5390427 TIZENHETEDIK FEJEZET
5390428 Nemo kapitány utolsó órái - A haldokló végakarata - Emlék az új barátok számára - Nemo kapitány koporsója - Néhány tanács - Az utolsó pillanat - A tenger fenekén
Pagetop

Muistiinpanot Highlights Примечания (Code: h)

1 (10)
- Dobjatok ki minden súlyos holmit... mindent! Rajta, és Isten irgalmazzon!
2 (12)
ötvenezer köbláb=Körülbelül 1700 köbméter
3 (41)
Csak nem valamilyen szigetre pottyantunk? - morfondírozott a tengerész. &993
4 (86)
vastag rétegben borította a rőzse, amely itt valósággal kimeríthetetlen tűzifaraktárként zsúfolódott össze.= se peittyi paksuina kerroksina, joka on nyt kiristetty todellisen palomiehenä.
5 (256)
Tudjuk, hogy Buffonnak is volt egy ilyen orangutánja, és a majom hosszú időn át hűségesen és buzgalommal szolgálta a nagy tudóst.
6 (268)
Az 1866-os év elején fullasztó hőség tikkasztotta a szigetet, de a vadászat azért nem szünetelt az erdőben.
7 (359)
A ház bútorzata heverőből, asztalból, padból, szekrényből, ládából állt; a telepesek fegyvert, lőszert, szerszámokat is szállítottak a karámba.
8 (390)
nokoset
9 (399)
Nem találta elegendő büntetésnek tizenkét esztendei száműzetését az elhagyatott szigeten?... A megtért bűnös nem tekintette még megbocsátottnak a vétkét sem a maga, sem a mások szemében?
Pagetop

Sanasto Vocabulary Словарь (Code: w)

1 irgalmazzon (10)
armahda
2 szélvész (10)
myrsky
3 napéjegyenlőség (10)
päiväntasaus
4 forgásból (11)
rotaatio
5 riadó (12)
hälytys
6 köbláb (12)
kuutiojalkaa
7 ostrom (21)
piiritys
8 téblábolt (25)
leijuu
9 szorost (32)
Straits
10 dagály (36)
vuorovesi
11 sűrűbe (37)
pusikko
12 ernyőzetével (38)
13 tuskót (44)
kanto
14 apály (45)
laskuvesi
15 kövecses (45)
hiekkainen
16 fortélya (48)
juoni
17 vigasztalhatatlan (51)
lohduton
18 szólongatta (51)
kutsumus
19 gerletojásból (53)
gerlen munia
20 leküzdeniök (55)
voittaa
21 kurukuk (56)
22 ügyeskedését (58)
metkut
23 tüstént (74)
kerralla
24 hordágyfélét (74)
puoli paarien
25 kurukunak becéz (75)
couroucous. 1901
26 konokul (83)
itsepäisesti
27 folyókönyökhöz, (88)
kevyille kyynärpäille
28 nagyítólencséje (89)
29 becslésében (101)
arvio
30 Vajon (103)
onko?
31 bizalomért (105)
luottamus
32 kitartásukra (105)
kestävyys
33 kényelmesebbé (105)
mukava
34 fok (106)
aste
35 bóbitás (114)
töyhtötiainen
36 haragudjék (115)
suuttunut
37 Kéményhez (118)
kova
38 fazekasagyag (121)
savi
39 tapló (126)
taula
40 bársonyos tapintású, szivacsos, húsos, növényi (126)
samettinen, sponsi, mehevä, kasviperäinen
41 hajlékony (131)
joustava
42 függőlegesen álló rúd (131)
pystyasento
43 rúd (132)
sauva
44 körzőszárak által bezárt szöget (132)
ketjupyörän lukittu kulma
45 fölfedezők behemót (133)
etsimään behemoths
46 szegélye (134)
reunus
47 múljék (136)
voisivat kulkea
48 fémkohászatot (139)
metallurgy is
49 zátonyra (140)
kari
50 léggömb (141)
ilmapallo
51 zátony (141)
riutta
52 Flóra: növényvilág; fauna: állatvilág; mindkét név a római hitregékből ered, Florát a virágzás, a tenyészet istennőjének, Faunust az erdők és mezők istenének tekintették... (144)
53 ragadozót (144)
petoeläin
54 ércmáglya (146)
malmin kokko
55 dugong (149)
56 zordra (148)
kolea
57 hajlékot (149)
majaa
58 fogoly (152)
vanki
59 szárcsát (153)
nokikana
60 lamantin (155)
Manatee
61 vízzubogást (157)
62 Csurgót (158)
tiputtaa
63 szétbontásával (158)
purkaminen
64 kőszéntelep (160)
hiili kasvi
65 kénsavat kivonnia (160)
rikkihappo on kerrostunut
66 megszenesíteni (160)
67 marólúggal (161)
68 salétromsóra (161)
69 pirított (162)
pyriittejä
70 kapanyél (167)
71 hágcsót (178)
tikkaat
72 hajókötél (178)
kiinnitysköydet
73 vadkan (181)
villisika
74 Csapdájuk (182)
loukussa
75 rágcsálót (182)
jyrsijät
76 zátony (186)
riutta
77 fáradságot (187)
ponnistus
78 hernyókat (191)
toukkia
79 ázalékok (191)
atsalea?
80 martalócok (194)
marauders
81 korongja (194)
tammi
82 Vadnyugat (195)
villi länsi
83 hegyormai (195)
huiput
84 bőséggel (197)
runsaasti
85 ólomsörét (191)
lyijyhauleilla
86 vermeket (192)
pinot
87 Csalétek (192)
syötti
88 csülke (193)
rysty
89 sárfűzberket (194)
90 sárkányfagyökér (195)
Lohikäärme puun juuressa
91 fazekaskemencében (196)
keramiikka uunissa
92 félgömb (197)
aivopuolisko
93 kozmásodását (198)
94 rászánták (198)
vietin
95 fövényhalmok (198)
hiekkadyynejä
96 pirogféle (204)
97 lombozaton (207)
lehdet
98 kormánylapátot (211)
99 sebtiben (212)
hätäisesti
100 gőzös (214)
höyrylaiva
101 bádogbélés (215)
tina vuori
102 rikkantotta (221)
itkenyt
103 mérnököt (222)
insinööri
104 rekesztették (226)
osasto oli
105 vesződségessé! (226)
hässäkkä
106 lejtőiről (227)
rinteet
107 megrökönyödéssel (229)
hämmästys
108 kulát (229)
109 meder, (231)
sänky
110 széles fövénysáv, (231)
leveä ruoho nauha
111 leveä ruoho nauha, (232)
lukko pohja
112 sörét, (234)
karkeat haulit
113 függönyként, (241)
verho
114 derékaljukon (248)
untuvasänky
115 zsineg (251)
jono
116 feszítővassal (254)
sorkkarauta
117 megriadhatott (255)
118 gyarapodott (257)
lisääntynyt
119 Pallók (257)
lankku
120 civódás (263)
helistellä
121 fohászkodását (266)
voihkii
122 salétromsav (269)
typpi-
123 fövényparton (270)
hiekkaranta
124 kotorásszék (271)
ruopata
125 elférjenek (272)
sovittaa
126 dámvad (273)
kuusipeura
127 szőrcsimbókokkal (273)
karvat...
128 fárasztó (273)
ärsyttävä
129 karámban (274)
taittaa
130 sóska (274)
suolaheinä
131 vaspántot (280)
rauta hihna
132 irháját (281)
piilottaa
133 páfrányféle haraszt, (282)
lehtien sanat,
134 kordé (283)
kärry
135 véka (288)
vakka
136 lombkoronákon (289)
kuomu
137 ácsszekercéjét (291)
puusepän kuljetusta
138 horpaszában (292)
kylki
139 Megakasztja (301)
kuristaa
140 dörzsölte (308)
hankaus
141 zsalugátert (309)
suljin
142 fakó rókák! (309)
kalpeat ketut!
143 pallót (311)
lankku
144 csúcsát (314)
huippu
145 sodrásába (322)
jatkuva
146 kietlenül (325)
kolkko
147 gyanítom (328)
epäilen
148 lábjáték szebben beszélt a legszívhezszólóbb üdvözlő szónoklatnál. (339)
jalanjäljet ​​puhuivat pehmeästi ilahduttavimmalla tervehdyspuheella.
149 fövénysávra (341)
hiekka
150 fedélzetén (343)
junassa
151 rejtély (346)
mysteeri
152 elragadtatással (354)
ihaillen
153 alkotás (354)
luominen
154 fennsíkon (355)
ylätasanko
155 Tyuhaj (354)
hei päivän
156 kielégítő (368)
tyydyttävä
157 kallómalom (370)
Kallomylly!
158 karám (371)
taittaa
159 virgonc (375)
vetreä
160 özönlött (386)
kerääntyi
161 eltökélte (386)
määritetty
162 búvóhelyükre (390)
piilopaikka
163 látcső (400)
164 nád (406)
ruoko??
165 zátonyig (407)
riutta
166 szegélyén (408)
helma
167 ereszkedjék (411)
laskeutua
168 faragtak (411)
veistetty
169 szigetszegély (415)
rajalla saari
170 sziklahasadékában (417)
kalliolevy
171 sértetlenek (420)
vahingoittumaton
172 létszámú (420)
numero
173 vasmacskát (423)
ankkuri
174 lombszövedék (426)
lombszövedék
175 porcikáját (429)
tuumaa
176 sziklazátony (433)
riutta
177 dugong (438)
178 fennsíkhoz (473)
ylätasanko
179 szorgoskodtak (511)
kiireinen
180 Kedélye (511)
luonne
181 karám (512)
taittaa
182 szüntelen (533)
lakkaamaton
183 irtózattal (534)
kammo
184 lappang (536)
hautoa
185 Búvárruhájában (536)
märkäpuku
Pagetop

Kielikuvat Idioms Идиоми (Code: i)

1 maelström sodrába került volna. (11)
Nagy erejű tengeri örvény a norvég partvidéken
2 szakadatlanul a sürgönyhuzalokat (19)
johdot keskeytyksettä
3 réveteg, szikrányi fény (65)
loistava, kuohuva valo
4 szárnyas vagy bundás vadat. (85)
5 zegzugos kerülő utat (95)
6 aprólékos vizsgálódás (103)
huolellinen tutkinta
7 eldugott főlucska (103)
huolellisesti piilotettu valtavirta
8 Menedék-zátony nevet; (108)
Shelter riutta nimi;
9 szeleburdi fickók (108)
tuulimyllyjä
10 fák tövében heverő rőzsét (122)
puiden pohjalla
11 üröm, kellőképp kiszárítva, igen gyúlékony tűzfogó (126)
Kuono, hyvin kuivattu, erittäin helposti syttyvä palonsuoja
12 piszkos szőrzetű (144)
likainen takki
13 erőfeszítés, sok vesződés árán (146)
vaivaa monien kiistojen kustannuksella
14 alkalmas üreget vájni a falba (150)
se sopii seinän reikien asentamiseen
15 facsoportok árválkodtak (150)
kasvupaikat tulvivat
16 Földünk egyszer óhatatlanul kihűl (198)
Maapallomme kerran väistämättä jäähtyy
17 A pirog most a fövényszegély mentén haladt (212)
Pirog oli nyt kävelemässä puun reunaa pitkin
18 valamilyen roppant szekér sziklarakományát zúdították le a parton. (212)
jotkut kivikkorikärryt polkattiin pois rannalta.
19 tekergőző bojtorjánok (228)
hankalia rasitteita
20 lassanként szépszerével lecsillapodtak. (274)
he hitaasti rakastui kauneuteensa.
21 átszakíthatatlan rajvonalban (310)
keskeytymätön linja
22 olyan viharállóvá építsék a hajót, amilyenné csak lehet. (314)
Rakenna laiva mahdollisimman myrskyisiksi.
23 sem a négykezűek, sem a négylábúak dúlásaitól (352)
24 Megsebesült? (356)
25 milyen jólétet teremtettek (356)
26 hol mint vegyészek, hol mint fizikusok (357)
27 múltjában akar vájkálni. (358)
hän haluaa piiloutua hänen menneisyyttään.
28 minden teketóriázás nélkül (359)
29 fedélzetén hatan (360)
kuuteen
30 időközben kalózhajó lett belőle! (364)
31 sem tartott sokáig (373)
32 Rendelkezésükre állok, uraim. (399)
33 kapóra jött (430)
hän tuli sisään
34 indultak útnak (447)
35 sem volt se híre, se hamva (451)
ei ollut mainetta eikä tuhkaa
36 segítenie kell, adjon tanácsot!. (456)
37 Kutatóutunknak kettős célja van (491)
38 szűk szurdoknak (492)
tiukka kanjoni
39 Top, fejét mancsára hajtva (493)
40 Mozgó a mozgóban, vagyis mozgó hajó a mozgó vízben (539)
Pagetop

Määritelmät Definitions Определения (Code: d)

1 (50)
Prométheusz: a görög hitvilág titánja, aki a monda szerint ellopta az égből a tüzet, és lehozta az embereknek; Zeusz büntetésül a Kaukázus egyik bércéhez láncolta; a természeti erőket hasznosítani tudó emberi értelem jelképe
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
2 (52)
Défoe (ejtsd: difo; 1660-1731) - angol író, a Robinson Crusoe című regény szerzője; Rudolf Wyss (1782-1830) - svájci író, A svájci Robinson című regény szerzője
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
3 (55)
Jacamar (ejtsd: zsákámár) - főként Amerika trópusi vidékein tenyésző, nagy testű madár, a verébfajták rendjéből
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
4 (67)
Szizigia: görög eredetű csillagászati kifejezés - valamely bolygónak a nappal való együttállását vagy szembenállását jelenti; a dagályt és az apályt tudvalevőleg a nap és a hold vonzása okozza, ha a nap és a hold egy vonalba kerül, együttes hatásukra a dagály erősebbé fokozódik
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
5 (80)
24 Sargassum: más néven golffű vagy tengeri hínár, a melegebb tengereken él, néhol olyan tömegekben, hogy valóságos úszó rét formájában lebeg a vízen
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
6 (84)
25 Mikronéziai szigetcsoport (görög eredetű szó, magyarul: „Kis szigetek”) több szigetcsoport gyűjtőneve; Ausztráliától északnyugatra fekszik, az Egyenlítő fölött
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
7 (101)
30 Pteropodák: szárnylábúak; pörgőcsiga formájú, lágy testű víziállatok; szárnyas lábukkal a vízen s a víz alatt eveznek, éjjel csapatostul pihennek a víz tükrén
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
8 (106)
32 George Washington (1732-1799): észak-amerikai államférfi, az Anglia ellen viselt függetlenségi háború győzelmes fővezére; 1789-ben az Egyesült Államok első elnökévé választották; végrendeletében fölszabadította rabszolgáit
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
9 (106)
Benjamin Franklin (1706-1790): észak-amerikai politikus; fontos szerepet játszott a függetlenségi háborúban és az emberek egyenlő jogait hirdető Függetlenségi Nyilatkozat megfogalmazásában; az első abolicionista (a rabszolgák fölszabadításáért küzdő) egyesület megalapítója; mint fizikus a villámlással, a leideni palackkal stb. kapcsolatos megfigyeléseiről híres
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
10 (109)
Abraham Lincoln (1809-1865): észak-amerikai államférfi; 1860-ban az Egyesült Államok elnökévé választották; a rabszolgatartó déliek gyűlölték, és lázadást szítottak a vezetése alatt álló Unió ellen; 1862-ben kiáltványt bocsátott ki a rabszolgaság eltörléséről; 1864-ben ismét elnökké választották, az I. Internacionálé, Marx aláírásával, üdvözölte ebből az alkalomból; 1865. április 14-én, öt nappal a háború győzelmes befejezése után egy Booth Wilkes nevű színész, a rabszolgatartók bérence, orvul megölte
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
11 (110)
Kronométer (görög eredetű szó): időmérő; a különösen pontos, finom szerkezetű órákat nevezik így
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
12 (112)
A jelenleg leginkább használatos Celsius-féle hőmérő 0 foka (vagyis a fagypont) a Daniel Fahrenheit német fizikusról (1686-1736) elnevezett hőmérőn 32 foknak felel meg, 100 fok (vagyis a forrpont) pedig 212 foknak
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
13 (161)
Circulus vitiosus: általános értelemben: körben forgó, hibás okoskodás, amely nem vezethet eredményre; itt megoldhatatlan helyzetet jelent
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
14 (168)
Neptunus: a római hitregében a folyók, tavak, tengerek megszemélyesítője; Pluto: a görög hitregében az alvilág, a föld alatti kincsek istensége
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
15 (173)
Alhambra: középkori mór palota a spanyolországi Granadában; az arab építészet díszes faragású műremeke
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
16 (174)
lmából tért volna vissza.
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
17 (183)
Gallon: angol űrmérték; kb. négy és fél liter
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
18 (190)
Véka: régi űrmérték, leginkább gabona mérésére; kb. 13 liter
Segundo o importante filósofo da ciência contemporâneo Karl Popper: O que é novo na filosofia grega, o que é acrescentado de novo a tudo isso, parece-me consistir não tanto na substituição
19 (195)
Ausztrál-Ázsia:
Óceánia angol neve; az említetteken kívül oda tartozik Tasmania, Melanézia, Mikronézia és Polinézia is
20 (196)
Atlantisz: Platón művei egyikében előforduló, legendás földrész neve; a rege szerint a hatalmas kontinens földrengés következtében a tengerbe süllyedt; a tudomány ezt a hagyományt mindmáig nem igazolta kellőképpen
Óceánia angol neve; az említetteken kívül oda tartozik Tasmania, Melanézia, Mikronézia és Polinézia is
21 (196)
Atollok:
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
22 (196)
Granum: régi orvosi súlymérték; magyarul: „szemer”; egy granum kb. 1 /20 gramm
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
23 (197)
Darwin szerint a korallzátonyok alapja a korallállatkák meszes váza, amely fölhalmozódva úgynevezett korallpadokat alkot; a réseket mészalgák, rákhéjmaradványok, kagylók stb. töltik ki; a zátony később a tengerfenékre süpped, de felületét új lerakódások töltik föl
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
24 (198)
Föld melege elenyészik, akár a lelkevesztett emberi testé, az élet pedig, ha nem is egy csapásra, de apránként eltűnik földgömbünkről. Még talán az is meg-eshetik, hogy akkor bolygónk elpihen, átalakul, és egyszer majd valami magasabb szinten föltámad halottaiból!
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
25 (199)
Vernének ezeket a költői szépségű képzelgéseit napjaink tudománya semmiben sem támasztja alá
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
26 (200)
Verne idejében a közhiedelem még úgy tartotta, hogy a mocsárláz a levegő útján terjed; ma már tudvalevő, hogy a malária kórokozóját a lápos vidékeken tenyésző anopheles nevű szúnyog csípése terjeszti
lagúnaszigetek - belsejüket víz foglalja el, azt határolja a szilárd korallperem
27 (217)
Gerhard Mercator
holland matematikus és földrajztudós a földfelület nagy távolságának mérésére különleges módszert dolgozott ki; földrajzi vetületei, a planiszfériumok - vagyis a földgömb sík alakú ábrázolásai - még ma is használatosak
28 (224)
1 hüvelyk: a láb 1/10 vagy 1/12 része, tehát 2 1/2-3 cm
holland matematikus és földrajztudós a földfelület nagy távolságának mérésére különleges módszert dolgozott ki; földrajzi vetületei, a planiszfériumok - vagyis a földgömb sík alakú ábrázolásai - még ma is használatosak
29 (224)
Régente a vörös színű ékköveket - főként a rubint és a vörös gránátot - karbunkulusnak nevezték
holland matematikus és földrajztudós a földfelület nagy távolságának mérésére különleges módszert dolgozott ki; földrajzi vetületei, a planiszfériumok - vagyis a földgömb sík alakú ábrázolásai - még ma is használatosak
30 (236)
Marco Polo velencei származású világutazó (1254-1323) két ízben járt Kínában; bejárta Örményországot, Perzsiát, Pamírt, Szamarkandot, Kasgart; hosszú évekig élt Kublai kán udvarában, fölkereste Indiát, Indokínát, hazajövet pedig Jávát, Ceylont; Törökországot; Velencében beállt a hadseregbe, és a genovaiak fogságába esett; hadifogsága idején mondta tollba úti élményeit
holland matematikus és földrajztudós a földfelület nagy távolságának mérésére különleges módszert dolgozott ki; földrajzi vetületei, a planiszfériumok - vagyis a földgömb sík alakú ábrázolásai - még ma is használatosak
31 (245)
Kutter: part menti hajózásra, halászatra, sportcélokra használatos, egyárbocú vitorlás hajó
holland matematikus és földrajztudós a földfelület nagy távolságának mérésére különleges módszert dolgozott ki; földrajzi vetületei, a planiszfériumok - vagyis a földgömb sík alakú ábrázolásai - még ma is használatosak
32 (250)
John Bull:
a faragatlan, konok, erőszakos angol hódító megszemélyesítője; Jonathan Swift (1667-1745), a Gulliver utazásai írója használta először ezt a gúnynevet; John Arbuthnot angol író (1675-1735), Swift kortársa és barátja, politikai szatírát írt John Bull története címen
33 (265)
Izabella (1451-1504) - Kasztília, majd egész Spanyolország királynője, Katolikus Ferdinánd felesége; vallási vakbuzgalmában megfogadta, hogy vezeklésképpen évekig nem mosakszik, és nem vált inget: erre a történetre utal a piszkossárga színnek az elnevezése
a faragatlan, konok, erőszakos angol hódító megszemélyesítője; Jonathan Swift (1667-1745), a Gulliver utazásai írója használta először ezt a gúnynevet; John Arbuthnot angol író (1675-1735), Swift kortársa és barátja, politikai szatírát írt John Bull története címen
34 (277)
A fulgurit ágas-bogas, cső alakú képződmény; főként homokos talajon keletkezik a villám hőhatására, de olykor márványban, lávában, hegyi kőzetekben is előfordul
Fulguri on haarautunut, putkimainen muoto; lähinnä hiekkaisella maalla, mutta joskus toisinaan myös marmorissa, laavassa, vuoristorakenteissa
35 (297)
Merinó: értékes juhfajta; muszlin: finom fonálból készült, ritka szövésű ruhaanyag; kasmír: rendkívül puha tapintású, értékes gyapjúszövet; stoff: könnyű gyapjúanyag; ripsz: bordás szövésű vagy kötésű, főként bútorokra használt szövet; alpaka: lámához hasonló háziállat; főként Dél-Amerikában tenyésztik, gyapja a legfinomabbak közül való
Fulguri on haarautunut, putkimainen muoto; lähinnä hiekkaisella maalla, mutta joskus toisinaan myös marmorissa, laavassa, vuoristorakenteissa
36 (302)
Quintal: régi súlymérték; kb. 45 kg; újabban a métermázsára is használják ezt az elnevezést és a q rövidítést
Fulguri on haarautunut, putkimainen muoto; lähinnä hiekkaisella maalla, mutta joskus toisinaan myös marmorissa, laavassa, vuoristorakenteissa
37 (315)
Bonadventure valamikor gyakori keresztnév, jelentése kb. jószerencse
Fulguri on haarautunut, putkimainen muoto; lähinnä hiekkaisella maalla, mutta joskus toisinaan myös marmorissa, laavassa, vuoristorakenteissa
38 (322)
Vonal: tengerészmérték a hajó irányváltozásának jelölésére
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
39 (350)
Hidrográfia: vízrajz; a földrajztudománynak álló- és folyóvizekkel foglalkozó ága
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
40 (353)
A felöntő garat fölül széles, alul keskeny, tölcsérszerű vályú, amelyből a búza az őrlőfelületre ömlik; a rezgővályú a búza egyenletes ömlését szabályozza; a szitaszekrény arra szolgál, hogy a lisztet különválassza a korpától
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
41 (365)
Az itt röviden elbeszélt történetet Verne részletesen is megírta a Grant kapitány gyermekei című, ismert regényében; az abban foglaltak tehát mintegy előzményei A rejtelmes sziget eseményeinek
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
42 (385)
A meteorológusok tizenkét szélerőfokot különböztetnek meg; negyven-ötven mérföldes sebesség a nyolcas szélerőfoknak felel meg
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
43 (400)
A briggek gyorsjáratú, kisebb (200-500 tonnás) vitorlások; csak két árbocuk van ugyan, de azoknak éppolyan teljes a vitorlázatuk, akár a nagy hajóké
Rivi: Navy ilmoittaa aluksen suunnanmuutoksen
44 (438)
Inkognitó:
latin szó, azt jelenti, rangrejtve; főnévként is használatos, ez esetben: ismeretlenség, rejtőzködés
45 (479)
A kínafakéreg lázcsillapító hatását már a XVIII. században ismerték; a kénsavas kinin (Chininum sulfuricum) a kínafakéregből készített gyógyszer, főként malária ellen használják
latin szó, azt jelenti, rangrejtve; főnévként is használatos, ez esetben: ismeretlenség, rejtőzködés
46 (479)
IZENEGYEDIK FEJEZET
latin szó, azt jelenti, rangrejtve; főnévként is használatos, ez esetben: ismeretlenség, rejtőzködés
47 (479)
zik - Mi vár még fölkutatásra a szigeten? - Fölkészülnek az indulásra - Az első nap - Az első éjszaka - A második nap - A kaurifenyők - A kazuárpár - Lábnyomok az erdőben - Megérkezés a Csúszómászó-fokra
latin szó, azt jelenti, rangrejtve; főnévként is használatos, ez esetben: ismeretlenség, rejtőzködés
Pagetop

Henkilöt Persons Личности (Code: p)

1 Ulysses Grant (1822-1885) (17)
a rabszolgák fölszabadításáért vívott észak-amerikai polgárháborúban az északi csapatok egyik tábornoka, később az egész sereg főparancsnoka volt; a háború után köztársasági elnökké választották
2 rban (19)
raekuurot luoteja
Pagetop

Kirjanmerkit Bookmarks Закладки (Code: b)

120180827+16p=16p3%**
220180829+18p=34p6%***
320180830+9p=43p8%****
420180909+16p=59p10%*****
520180911+19p=78p14%*******
620180912+20p=98p17%********
720180913+12p=110p19%**********
820180914+8p=118p21%**********
920180914+8p=126p22%***********
1020180915+13p=139p25%************
1120180918+17p=156p28%**************
120180921:+10p=166p29%**************
1320180922+17p=183p32%****************
1420180923+18p=201p36%******************
1520180926+9p=210p37%******************
1620180926+9p=219p39%********************
1720180929+17p=236p42%*********************
1820180930+11p=247p44%**********************
1920181001+2p=249p44%**********************
2020181001+8p=257p45%**********************
2120181003+12p=269p48%************************
2220181008+17p=286p51%**************************
2320181009+20p=306p54%***************************
2420181013+17p=323p57%****************************
2520181014+5p=328p58%*****************************
2620181015+10p=338p60%******************************
2720181016+16p=354p63%********************************
2820181017+2p=356p63%********************************
2920181019+20p=376p66%*********************************
3020181020+9p=385p68%**********************************
3120181023+11p=396p70%***********************************
3220181023+9p=405p72%************************************
3320181023+-14p=391p69%**********************************
3420181024+35p=426p75%**************************************
3520181025+10p=436p77%**************************************
3620181025+8p=444p78%***************************************
3720181027+9p=453p80%****************************************
3820181028+8p=461p81%****************************************
3920181028+13p=474p84%******************************************
4020181029+15p=489p86%*******************************************
4120181029+9p=498p88%********************************************
4220181031+11p=509p90%*********************************************
4320181101+20p=529p93%**********************************************
4420181102+10p=539p95%************************************************
4520181102+7p=546p96%************************************************
Pagetop

Verne-Rejtelmes-ajk.txt

Asko Korpela 20210303 (20110710) o Ajk homepage o WebMaster
Memoirs o TrumPutin o Reading o Tajka o AmaBooks o Rowing o Knitting