Pihlanto Pirjopäivi
23 Penelopeia ja Odysseus

Homeros: Odysseia

 

"Tullut on vihdoin viimeinkin kotihinsa Odysseus..."

Uskollinen Eurykleia rientää kertomaan iloissaan uutista Penelopeialle, joka edellenkin käyttäytyy kuin ei tietäisi Odysseuksen palanneen. Ehkäpä hän onkin vielä epävarma, syyttäähän hän Eurykleiaa ilkkumisesta. Kun Eurykleia edelleen väittää Odysseuksen palanneen Penelopeia vaatii "Kerto'os oi emo kulta...kättens' alle hän kuin' ypö-yksin julkeat sulhot sorteli?"

Eurykleia ei voi tarkempia yksityiskohtia kertoa, olivathan naiset kammiosuojissa taistelun ajan, mutta jäljet taistelusta hän oli nähnyt. Nyt hän pyytää emäntäänsä tapaamaan Odysseusta. Edelleenkin Penelopeia empii:"Mut on mennyt Odysseus, ammoin sammunut saapumapäivä jo kaukana maalta akhaijein."

 

Taas arpi

Ennen sormenjälkiä ja DNA-tunnistusta oli vaikeaa varmuudella tunnistaa henkilöitä. Onneksi Odysseuksella on arpi, jonka Eurykleia tunnisti ja jonka ilmeisesti myös Penelopeia tietää. Hän haluaa kuitenkin vielä varmistua.

Telemakhos moittii äitiään tämän kylmäkiskoisuudesta ja Odysseus puolestaan alkaa tahollaan tuumailla, miten selvitä murhista. "Yhden ainoan jos kuka tappanut miehen on halvan, jolleka kanssas' ei jää kostajajoukkoa suurta, senkin on karkota pakko ja syntymämaa, suku jättää; meiltäpä surman nyt Ithaken sai nuoriso parhain, kansan toivo ja turva, sit' aattelemaan sua pyydän."

 

Monineuvo Odysseuksen neuvokkuus

Odysseuksen neuvo on, että simuloidaan hääjuhlallisuuksia ja näin hankitaan aikaa paeta paikalta. Ennenkuin Odysseus ja Telemakhos pakenevat Odysseuksen isän turviin tapaavat Penelopeia ja Odysseus, Penelopeia testaa Odysseusta vielä kerran ja hyväksyy mahdottoman tapahtuneeksi, kun Odysseus kertoo heidän yhteisestä vuoteestaan sellaisia yksityiskohtia, joita kukaan muu ei voi tietää kuin vuoteen tehnyt Odysseus ja Penelopeia itse.

 

Jälleen Athene

Yön kuluessa Odysseus kertoo jälleen kerran retkistään. Lukijalle jää vaikutelma, että tällä kertaa kertomus vastaa tosiasioita:"Kirken viekkauden..Loukkurikalliot ynnä Kharybdiin, kauhean Skyllan kohtasi...missä Kalypso onkaloluolissaan pidätellen hänt' aviokseen suostuttaa...luo tuli faikailaisten...". Penelopeia saa tietää, etteivät Odysseuksen matkat suinkaan ole takanapäin, vielä on matkattava "kunnes löytänen maan, miss' ei mert' ihmiset tunne, suolaa lainkaan ei pane ruokiin laittelemiinsa..." Ois yli itkevien rusosorminen ehtinyt Eos, päilyväsilmä jos ei ois neuvoa tiennyt Athene.

Yhteisen yön, tapahtumien kertaamisen ja kertomisen jälkeen Odysseus kehottaa Penelopeiaa sulkeutumaan saattajanaistensa kanssa yliskammioon, pukeutuu itse kunnon varusteisiin ja herättää Telemakhon sekä paimenet. Varut vaskiset yllään Odysseus, Telemakhos ja paimenet lähtevät kaupungista ja yöhön kaihtaen Athene kätkee heidät ohjaten joukon kaupungista ulos joutuin!

 

Palautetta 

Lähetä palautetta! 


Kirjoita otsikko palautteelle

Kirjoita palauteteksti tähän


Kirjoita nimesi tähän

..ja sähköpostiosoitteesi

Tämän palauteviestin saa Pirjopäivi Pihlanto ja kopion Asko Korpela



Asko Korpela 20030615 (20030615) o o AJK kotisivu o Odysseia