..häätelemään omilt' uksilt Odysseun..Odysseuksen talo on ruokkinut kosijoiden lisäksi kerjäläistä, joka nyt ilmestyy häätämään O:n omilta apajiltaan. Käydään kovasanainen keskustelu, joka päättyy siihen, että Antinoos julistaa kilpaottelun kerjäläisten välille luvaten palkinnoksi paikan kosijoiden pöydässä ja porttikiellon hävinneelle. O. vainuten petosta vaatii kosijoilta valan, ettei kukaan näistä asetu kilpakumppanin, Iroksen avuksi. Telemakhos saa taas tilaisuuden ivata Antinoon ja Eurymakhon ritarillisuutta. Athene on myös paikalla ja luo O:n jäseniin sellaista uhkeutta, että kosijat alkavat epäilla Iroksen voiton mahdollisuuksia. Antinoos vielä yritää motivoida Irosta uhkaamalla tätä häviötilanteessa muilutuksella Ekhetoksen luo, mikä vaikuttaa vähemmän vieraanvaraiselta seudulta:":.nenät, korvat silpovi sulta.." Kumpikin taistelijoista ehtii lyödä yhden iskun ja ottelu on päättynyt. Iros kaatuu maahan ja O. raahaa hänet ulos vasten muuria:"Siinä nyt istu..äl' ylly vasta sa ..köyhien valtiahksi.."
Kosijat juhlivat O:n voittoa
Antinoos ja Amfinomos tuovat Olle syötävää ja joutavaa ja Amfiomos jopa toivottaa O:lle onnea. Ystävällisen eleen hellyyttämänä O. yrittää ohjata Amfinomosta "Maill' ei kurjempaa kuin ihminen luotua toista...Älköön vääryyteen siis eksykö ihminen kenkään, hiljaa vain sitä nauttikohon, mitä suo ikivallat (vrt.Leino:Kell' onni on, se onnen kätkeköön..")Vaan kotihinpa jo ties jumal' ohjatkoon.." Meille runo paljastaa, että tuhoa aavisteleva Amfinomoskaan ei pelastu kostolta.
Athene ohjaileeAthenen innoittamana Penelopeia päättää astua saliin ja Athene parantelee tavoitellun valtiattaren ulkomuotoa niin, että hänet nähdessään "sulhojen polvet värjyivät, povet hurmasi lempi." Penelopeia puhuttelee poikaansa moitiskellen tätä siitä, että nyt aikustuttuaankaan hän ei pysty pitämään tilannetta hallinnassaan, vaan antaa kohdella talon vierasta miten sattuu. Telemakhos ottaa moitteet nöyrästi vastaan ja osoittaen sanansa Zeulle, Apollolle ja Athenelle esittä toiveen saada nähdä kosijoittenkin päät nyökällään niin kuin äsken Iros-kerjäläisen. Äidin ja pojan keskustelun keskeyttää Eurymakhos, joka lähestyy Penelopeiaa imartelevin sanoin.
Penelopeia puhuttelee kosijoitaPenelopeia, joka tähän saakka on ollut melko näkymätön ja puhumaton, astuu nyt kosijoiden keskeen ja kertoo, miten O. lähtiessään Troiaan pyysi häntä hoitamaan tämän vanhemmat ja mikäli hän ei sodasta palaa, valitsemaan itselleen sopivan puolison sitten, kun pojan poskiin alkaa parta kasvaa. Kosijoiden käytös vain on ollut ennenkuulumatonta: näidenhän olisi pitänyt tuoda lahjoja morsiamelle ja tämän heimolle. Antinoos toimii taas kosijoiden puhemiehenä ja tunnustaa, että Penelopeia on oikeutettu kihlalahjoihin, mutta vakuuttaa, että kotitoimiin ei kosijajoukko kuitenkaan lähde, ennenkuin Penelopeia on puolisonsa valinnut. Nyt kosijat lähettävät kiireesti airuensa lahjoja noutamaan ja vastaanotettuaan Penelopeia palaa yliskammioonsa lahjoja kantavien saattajaneitostensa kera. Tässä taas kiinnittyy huomio siihen, ettei runoilija tyydy vain toteamaan lahjojen arvoa, vaan kuvailee taidokkaita töitä tuntijan lämmöllä: kirjava vaippa solkineen ja siroine kiinnikkeineen, povikäädyt, merikuultoa hohtavat, päivänä päilyin!
..värttinälankaa kehrätkää..Odysseus kehottelee talon orjattaria töihin luvaten itse valvoa valkeata ja saakin Melanthon ilkkumiset kuullakseen. Melanthoa on kasvatettu talossa kuin omaa tytärtä. Hänellä on kuitenkin suhde yhteen kosijoista, Eurymakhoon, joten ymmärrettävästi hän ei kovin lämpimästi ajattele Penelopeiaa. Uhaten kannella Telemakholle O. saa neitoset kaikkoamaan salista, mutta Athene ei anna ivan laantua. Jotta Odysseuksen kostonhimo vahvistuisi yllyttää Athene kosijoita yhä karkeampaa pilkantekoon. Eurymakholle O lopulta sanoo "Mutta jos saapuva ois kotimailleen kerran Odysseus, niin ovet laajat nuo koht' olla ne vois kovin ahtaat sulle, kun syöksyisit suin päin pakosalle sa niistä."
Sulhojen illanvietto pilallaKova suukopu ja juomanlaskijan kaatuminen aiheuttavat jo niin suurta epäjärjestystä, että kosijat keskenään voivottelevat "Kunpa jo muuall' ois tuo vieras hukkunut teilleen, ennenkuin tuli tänne ja sai tämän mellakan aikaan! Meidät kiistan saa nyt kerjurit.." Todella homeerista tilannekomiikkaa! Amfinomos osoittaa taas kerran hyvän luonteensa luvaten vieraalle rauhan ja kehottaa kumppaneitaan juomauhrin jälkeen palaamaan koteihinsa nukkumaan.
|
Palautetta |
Lähetä palautetta! |
Asko Korpela 20030508 (20030508)
o
o AJK kotisivu
o Odysseia