Pihlanto Pirjopäivi
05 Odysseus päästetään kotimatkalle

Homeros: Odysseia

 

Kalypso saa Hermekseltä ohjeet

Olympoksen aamupalaverissa Athene palauttaa mieliin Odysseuksen esittelemällä tämän johtamisideologiaa:"Älköön milloinkaan hvä, lempeä, laupias olko valtikankantaja ruhtinas tai jalo, oikeamieli, vaan tyly, ankara aina ja innokas ilkiötöihin, kosk' ypö-yht' ei muistelijaa jumalaisen Odysseun niiss' ole, joita hän kaitsi ja kohteli kuin isä hellä!..Hältäpä aikovat nyt pojan armaan, tuon tulotiellä surmata..."Niinpä Zeus valtuuttaa Athenen suojelemaan Telemakhoa ja lähettää Hermeen kertomaan Kalypsolle, että Odysseun kotiinpaaluu on jo "säätty". Hermes lähtee toimittamaan saamaansa tehtävää: ja kertoo matkansa tarkoituksen:" Zeus sinun käskee pois hänet laskea vitkaelutta". Kalypso tyrmistyy viestistä:" Hirveät taivahiset, katehemmat kaikkia muita, urhojen kanss' avioon jumal-impien ette te sallis käydä,.. Mutta kun aigiinkantaja Zeun ei tahtoa kiertää voi jumal' ainoakaan...mennä hän saa.."

 

Kalypso varustaa Odysseun matkaan

Kun Kalypso kertoo Odysseukselle, että tämä on vapaa lähtemään, Odysseus epäuskoisena arvelee:" muu sun on mielessä, kave korkea, ei kotitieni.." Kalypso tyrmää moiset epäilyt:"Vain sitä mietin sulle,..itse mit' oivint' arvata koittaisin, sama mulla jos ois avun tarvis Oikeamielinen on nät mullakin tunto.." Vielä Kalypso koettaa vedota Odysseuksen omaan ratkaisuun ."Onni sun olkoon myötäsi sentään! Mutta jos sielusi aavistais, miten vaikeat vaivat eessäs on, ennenkuin olet taattojes mailla sa jälleen, luokseni jäisitkin.."

Seuraavana aamuna alkaa kuitenkin lautan rakentaminen. Kalypso avustaa työtä tinkimättä varustamalla Odysseuksen tarvittavin työkaluin ja ohjaamalla O:n kevyt-uintisten ikipuiden luokse. O. kaataa näitä kaksikymmentä ja ahertaa lautan rakentamisessa niin, että neljässä päivässä lautta valmistuu. Viidentenä päivänä O. lähtee kylvettynä ja tuoksuviin vaatteisiin puettuna, varusteinaan vettä, viiniä ja nahkainen säkki täynnä eväsmuonaa. Kalypso on jopa antanut purjehdusohjeet ja tarkaten Plejadeja, Bootea(?) ja Otavaa, joka kylpyyn Okeanon ei käy kera tähtien muiden (kuten jo Iliaassa todettiin) O. purjehtii seitsemäntoista päivää, kunnes kahdeksantenatoista erottaa jo faiakilaisten maan.

 

Maihinnousun hankaluudet

Sen sijaan, että O. olisi tyynesti purjehtinut rantaan ja noussut maihin hän joutuukin taas Poseidonin kiukun kohteeksi. Jollei jälleen olisi löytynyt sääliväistä jumal-impeä, joka lainaa O:lle suojaavan huntunsa, olisi tälle myrskyn armoilla käynyt kurjasti. Helppoa ei ole jumal-immen avullakaan: O. joutuu kaksi päivää taistelemaan myrskyävällä merellä, kunnes taas Athene rientää apuun taltuttaen tuulet, " Pohjoisen vain puuskua soi, sepä murtteli aallot.." ja voimakkaista aalloista huolimatta O. pääsee vihdoin tyyneen poukamaan ja muistaa vielä viimeisillä voimillaan palauttaa jumal-immen ihmeellisen hunnun meren helmaan. Voimattomana ja ruhjoutuneena O. vihdoin löytää suojaisen paikan kaksoispensahan, orapaatsaman ja oliivin, juurella, kokoaa lehtiä peitoksi ja Athenen vihmoessa unta silmiin nukahtaa runtelevan väsymyksen kirvottavaan uneen.

 

Palautetta 

Lähetä palautetta! 


Kirjoita otsikko palautteelle

Kirjoita palauteteksti tähän


Kirjoita nimesi tähän

..ja sähköpostiosoitteesi

Tämän palauteviestin saa Pirjopäivi Pihlanto ja kopion Asko Korpela



Asko Korpela 20030209 (20030209) o o AJK homepage o Odysseia