OrientoitumistaViime keväänä, pari kuukautta ennen kuin Iliaksen lukeminen alkoi, kävin Thessalonikissa. Sieltä tehdään sightseeingretkiä Olymposvuorelle. Minä tosin en käytössäni olleena aikana ehtinyt sinne. Vuodenvaihteessa Iliaksen ja Odysseuksen saumassa olin Maltalla. Sen naapurisaari Gozo kuuluu olleen se saari, jolla Odysseus vietti seitsemän vuotta Calypson pauloissa. Käytössäni ollut energia ei sallinut merimatkaa Maltalta Gozoon. Niinpä eivät mitkään arkiset havainnot ole kahlitsemassa mielikuvitusta lukiessa näille tapahtumapaikoille sijoitettuja kertomuksia.
PrologiToisin kuin Ilias Odysseia alkaa lyhyellä esipuheella, jossa runoneitoa (Iliaksessa runotar!) pyydetään kertomaan kekseliään miehen, siis Odysseus monineuvon, retkistä. Tosin jo kahdeksannessa säkeessä saadaan juonesta kiinni, sillä tässä jo selv iää, että kaikki Odysseuksen matkakumppanit olivat saaneet surmansa, koska olivat kaataneet Helioksen karjaa. Muut Troijan sodan sankarit olivat jo päässeet koteihinsa, mutta Odysseus vielä oleili luonnotar Kalypson onkaloluolissa (Gozolla?).
OlympoksellaIliaksesta tuttuun tapaan pääsemme seuraamaan Olympoksella käytyä palaveria:muut jumalat jo alkavat sääliä Odysseusta, joka Poseidonin epäsuosion vuoksi vielä viipyy matkalla. Zeus viittaa tapahtumaan, joka on tapahtunut Iliaksen päättymisen jälkeen ennenkuin Odysseia alkaa:Agamemnonin sotiessa Troiassa oli hänen puolisonsa Klytaimnestra kaapannut vallan ja ottanut puolisokseen Aigisthoksen, jota Hermes oli varoittanut moisesta liitosta. Agamemnonin palattua Mykeneen Klytaimnestra surmasi hänet. Kun Agamemnonin ja Klytaimnestran poika Orestes oli varttunut mieheksi, hän surmasi äitinsä ja tämän rakastajan, Aigisthoksen. Jumalten neuvottelussa Zeus toteaa, että Poseidonin vainon syy on, että Odysseus oli sokaissut Poseidonin suojeleman kykloopin Polyfemonin mutta että on jo aika Poseidonin hillitä karseutensa. Hermes lähetetään saareen Ogygian (=Gozo?) viemään viestiä Odysseukselle ja Athene lähtee rohkaisemaan Odysseuksen poikaa Telemakhosta, joka on avuttomana seurannut sivusta, kun äidin, Penelopen kosijat köyhdyttävät taloa ahmimalla talon ruoka-ja juomavarastoja päivästä toiseen.
Athene, innokas ilmankin, saapuu avuksi.Athene kestiystävä Menteksen hahmossa neuvoo Telemakhosta: "..ei sovi sulle saamaton lapsekkuus; ohi sulta jo on ikä lapsen. Vaiko et kuullut lie, mikä maine on oivan Oresteen kaikill' ihmismaill', isän kostajan, koska hän tappoi viekkaan Aigisthon, joka murhasi hält' isän kuulun?.." Niinpä Telemakhos rohkaistuu ja käskee kosijoita poistumaan:" Hakekaa pitopaikkoja muita, tuhlatkaa omianne ja toisissanne te käykää!....akhaijeja paljon on ruhtinassyntyjä muita...vallan saa joku heistä, kun kuollut on oiva Odysseus. Vaan minä kattoni all' olen käskijä, haltia huoneen.." Aikansa remuttuaan kosijat lähtevät kun lähtevätkin koteihinsa. Athene on ehdottanut, että Telemakhos lähtisi tiedustelemaan sekä Spartasta Menelaokselta että Pyloksesta Nestorilta, miten Odysseuksen laita on. Tätä matkaa Telemakhos uuhnuntuvapeitossaan yön mietti nyt kaiken.
|
Palautetta |
Lähetä palautetta! |
Asko Korpela 20030112 (20030112)
o
o AJK kotisivu
o Odysseia