Asta Manner
38 Johdettiinko meitä harhaan

Cervantes: Don Quijote

Johdettiinko meitä harhaan kirjan tekstissä ja myös luvun alkupuheessa? Kirjassa oli vihjattu jo moneen kertaan, että Sanchon käskynhaltijan ura loppuisi onnettomasti. Totta kait tämä valehyökkäys ja Sanchon päätös oli omallaan tavallaan murheellinen, mutta toisaalta selvästi kirjan tekstissä kävi ilmi, että kyseessä oli Sanchon oma päätös ja oikeasti jotkut olivat sitä mieltä, että Sancho oli hoitanut työnsä aivan mallikelpoisesti. Itselleni jäi tämän luvun (kolmaskuudetta) lukemisen jälkeen ihan hyvä mieli: loppu hyvin , kaikki hyvin. Lukujakson viimeisessä luvussa Sancho pohtii hyvinkin älykkäästi sitä, milloin joku hoitaa tehtävänsä hyvin ja milloin huonosti tai oikeammin mitkä ovat ulkoiset merkit siitä, että tehtävässä on onnistunut. Jos käskynhaltija olisi lopettanut työnsä varakkaana, väitetään, että hän ollut varas. Jos taas köyhänä, hän on ollut mitätön mies. Sanchon sananlaskumaailmaa lainatakseni: suo siellä , vetelä täällä. Samalla hän myös pohti mitä huonoja puolia kaikissa tehtävissä oikeastaan on ja on saanut pohdinnoillaan ainakin minut vakuuttuneeksi, että päätös lähteä virasta, oli aidosti hänen oma päätöksensä.

 

Kirjailijalla huono omatunto?

Kirjan sivulla 456 kirjailija ikään kuin tunnustaa, että jotkut asiat eivät kirjassa ole viety loppuun asti. Onko teillä muilla sellainen olo, että joitakin asioita ei ole pohdittu tarpeeksi tai ne ovat jääneet kesken? Omalta kohdaltani olen monta kertaa miettinyt, että kirjan perusteellisuus on ihailtavaa ja se, että asioihin palataan parin sadan sivun päästä ja ikään kuin muistutetaan kirjan lukijaa koko kirjan tarinasta, on ollut aika ällistyttävää. Toisaalta olen myös ajatellut, että onko tämä ollut kirjailijan "metodi" saada juoni edes jotenkin pysymään kasassa ja itse asiassa nuo viittaukset taaksepäin ovat olleet tapa saada sivuja lisää tai hänen on itse pitänyt kerrata, että mitä on tullut kirjoitettua?. Väistämättä minusta tuntuu, että jos tämä kirja olisi kirjoitettu tänä päivänä, se olisi ollut pakko kirjoittaa lyhyemmin. Painostajana olisi varmaan ollut kustantamo, mutta luulisin myös, että lukijat eivät nykyään enää arvostaisi uutta kirjaa, jos se olisi kirjoitettu tällä perusteellisuudella. Ja s ilti kirjailija ilmeisesti potee huonoa omaatuntoa siitä, että asiat ovat jääneet kesken…

 

Siirtolaisongelma

Sancho ei tuntenut naapuriaan pyhiinvaeltajien joukosta, jotka olivat ilmeisesti sitten loppujen lopuksi maanpaossa eläviä henkilöitä. Naapuri kuitenkin tunsi Sanchon ja heille syntyikin pitkä keskustelu, jonka pääjuonen tulkitsin siirtolaispoliittiseksi keskusteluksi. Tai oikeastaan anti oli siinä, että mitkä ovat niitä erilaisia syitä, joka siirtolaisuutta aiheuttaa. Uskonnon varjolla, taas huomataan, tehdään paljon asioita. Samalla sivutaan yksilöiden ongelmia: perheiden hajoamista milloin mistäkin syystä. Tulen entistä vakuuttuneemmaksi siitä, että kirjailijan on ollut pakko muuttaa Sancho kirjan päähenkilöksi: taistelevan vaeltavan ritarin tarina ei ehkä sittenkään ole tämän kirjan päätarkoitus vaan tarkoituksena on kuvata Sanchon kasvamista ihmisenä ja yksi tapa kuvata tätä kasvua on tuoda hänet loppujen lopuksi kirjan päähenkilöksi. Saas katsoa mitä loppuosassa tapahtuu. Kirja nimittäin lähenee uhkaavasti loppuaan: enää ei ole jäljellä kuin 150 sivua.

 

Palautetta 

pirjopäivi: ...JOS OLISI KIRJOITETTU TÄNÄÄN, OLISI KIRJOITETTU LYHYEMMIN

pirjopäivi: 
20070119

tästä asiasta olen toista mieltä. Mainitsen esimerkkinä tuoreita bestsellereitä esim Da Vinci Code, The Devil wears Prada, Jonathan Franzenin The Corrections ( sai jopa Jenkeissa kansallisen kirjallisuuspalkinnon) Näistä kaikista näkee, miten hyvä tekstinkäsittelyohjelma suorastaan houkuttelee paisuttelemaan tekstiä aivan turhaan(=valtavia luetteloita esim huoneessa olevista esineistä!)Don Q:n kirjoittajalla on tietenkin ollut aivan päinvastainen ongelma:kun todellista sanottavaa on ollut niin paljon ja se on täytynyt "kuorruttaa" harmittomilla seikkailuilla(lukuisat lemmentarinat,Don Q:n turhat taistelut yms)sivuja on väistämättä tullut paljon.


pirjopaivipihlanto@jippii.fi
 

asta manner: Kanssasi samaa mieltä

asta: 
20070125

Kiitos Pirjopäivi palautteesta. Kyllä tekstin kirjoittaminen silloin kun asiaa on paikallaan vielä tänä päivänäkin. Tarkoitin omalla lauseellani sitä, että tämän juonen olisi voinut kirjoittaa paljon lyhyemminkin - ilman että asia olisi jäänyt epäselväksi tai juonen luonne olisi kärsinyt. Olen kuitenkin itselleni tehnyt jaon tässä loppuvaiheessa (tai tässä vaiheessa kun viime aikoina olemme lukeneet - varsinainen loppu kait tässä kohta alkaa kun sanotaan jäähyväisiä)tekstissä: kohdat, jotka käsittelevät Don Quijotea ovat jotenkin tyhjiä tai toistoja, mutta Sancho kehittyy !! Eli oikeastaan olen vain puoliksi enää samaa mieltä itseni kanssa.


asta.manner@tse.fi
 

Lähetä palautetta! 


Kirjoita otsikko palautteelle

Kirjoita palauteteksti tähän


Kirjoita nimesi tähän. (Nimettömiä ei huomoida.)

..ja sähköpostiosoitteesi

Tämän palauteviestin saa Asta Manner ja kopion Asko Korpela


Asko Korpela 20070125 (20070119) o AJK kotisivu o Cervantes o Webmaster