19ke Nähtävyydet 

Näpäytä kuvaa, saat suuren.  Voit vapaasti kopioida itsellesi: hiiren oikea näppäin <Save Image As>
 

1000 Usean tunnin kiertoajelu kaupungissa. Aika pian selvisi, mihin Rion kauneus perustuu. Se ei perustu rakennustaiteeseen kuten monen eurooppalaisen kaupungin kauneus. Ehkä esimerkiksi Pietarin tai Pariisin kauneus perustuu rakennuksiin. Rion kauneus perustuu sen sijaintiin: Napolin lahden kaltaisiin joskin sitä pienempiin lahden poukamiin ja ihmeellisiin kumpareisiin (morro), joista tunnetuin on Sokeritoppa (Pão de açúcar [sokerileipä]). Osa niistä on siroteltu - vai pitäisikö sanoa siroittautunut - mantereelle ja osa rantaviivan tuntumaan Atlantiin. 

Sokeritoppa 

Kuuluisin kaikista on se oikea Sokeritoppa, joka tähän asti on yli 50 vuotta ollut mielessä vain koulun maantiedon kirjasta tuttuna Rion tunnusmerkkinä. Nyt se oli yhtäkkiä nenän edessä ja pian varpaat olivat sen pinnalla. Korkeus 395 m. Kiivetä ei päälle tarvinut eikä sitä olisi voinutkaan tehdä. Ihan sileätä kiven pintaa ovat seinät. Vaikkei sitä sanottukaan, kuka hyvänsä läheltä nähnyt voi tehdä johtopäätöksen: tämä samoin kuin ympäristön muut 'leivät' ovat jähmettyneitä laavatappeja, kaikki syntyneet suuressa tulivuoren purkauksessa. Olisipa mielenkiintoista kuulla geologin selitys sille miten leipä ei ole lässähtänyt littanaksi pannukakuksi, vaan on saanut tällaisen jyrkän tappimaisen muodon. Olisiko sihisten noussut jäävuoreen, joka sittemmin on sulanut mereksi. Vallan ihmeellisistä merenpinnan korkeuksista mainittiin. 

O Pão de Açúcar 

António A Baia de Guanabara é linda!  Aquela ponte ao longe é muito longa.  Como é que ela se chama?
Regina Ponte Rio-Niterói.  Tem 13,3 (treze, virgula, três) km de comprimento.
António Rio-Niterái . 13,3 km ... E mais perto, á esquerda, que praia é aquela a seguir ao Botafogo?
Regina É a praia do Flamengo.
António Praia do Flamengo.
Regina A seguir é o acroporto Santos Dumont.
António Ah! sim, o aeroporto.
Regina (on arriving) Estamos no cimo.
António  A que altitude estamos?
Regina  Estamos a mais ou menos 385 metros acima do nivel do mar.  Daqui há uma vista parcial da praia de Copacabana.
António  Copacabana!?  Ah! sim, agora vejo!, aquela praia enorme, á direita.  Fantástico! É uma vista grandiosa.
Regina Rio de Janeiro tem mesmo uma posição bem privilegiada.

 (Teach yourself Portuguese, p 71)

Kristus-patsas 


Topalta ajoimme toiselle Rion tunnukselle - Vapahtajan (Cristo Redentor) patsaalle, joka on 704 metrin korkeudessa. Tällä kertaa näimme jo Sokeritopalta, että se on pilvessä. Voisimme sen käydä katsomassa myös perjantaina, mutta kukaties olisi vieläkin paksummassa pilvessä. Ajoimme nelisen kilometria pitkää hammasratasrautatietä ylös vuorelle. Radan varrella oli luonnonsuojelualue. Ryteikössä näimme monia sellaisia kasveja, joita Suomessa kasvatetaan kotona ruukussa tai ostetaan kukkakaupasta. Näimme myös apinoita. Patsas oli todellakin pilven sisällä. Kiipesimme hengästyneinä viimeisen stadionin tornin verran ja ihmettelimme miten paavi, oliko 10 vuotta sitten (?), oli tänne päässyt. Otin toiveikkaasti puoli tusinaa kuvaa ja katso yhdessä niistä näkyi Vapahtajapatsaan hahmo! 

Sol e Mar 

Kierroksen lopuksi nautimme lounaan kalaravintolassa Sol e Mar eli Aurinko ja meri. Ateria, paistettu meriahven oli syvänmeren kalasta tehdyksi kovin maukas. Ravintolan mainoslehtisessä mainittiin terassilta aukeava näkymä yhdeksi kauneimmista koko maailmassa. Mihin verrattiinkaan (?), minulle muistui jälleen mieleen Napolin lahti. Tällainen näkymä on myös Suomessa: Espoonlahti Soukanrannasta katsottuna! 

Asko Korpela 20000528 (20000122) o Asko.Korpela@kolumbus.fi o AJK kotisivu  o Matkasivu