Korpela Asko 
13 Selkä seinää vasten

Homeros: Ilias

Zeun kiinnostus herpaantuu, Poseidon auttaa

Jumalatkin voivat pitkästyä tappelun nahinaan saati sitten ihmiset. Ainakin minun mielestäni saisivat keksiä jotakin rakentavampaa. Zeus siis vetäytyy ja silloin maan järisyttäjä astuu remmiin. Kuka on tämä maan järistyttäjä? Nimeä ei ihan pian ilmoiteta, mutta onneksi on selitykset. Kysymyksessä on Poseidon, Zeun veli. Hänpä onkin kreikkalaisten puolella - ja siis Zeuta vastaan. Kyllä tässä on edelleenkin aika tekeminen sen tietämisessä kuka on kuka ja kenen puolella. Eikö voitaisi tehdä sellainen laitos kirjasta, että siinä olisi toisen puolen nimet kirjoitettu punaisella ja toisen sinisellä. Alusta pitäen pysyisi vähän paremmin kärryillä. Kun viitsisi, niin tässähän se kävisi helposti. Täytyykin kokeilla.

Maan järisyttäjä kiihtää akhaijien intoa 

Poseidon [taika]sauvalllaan sipaisee kumpaakin Aiasta ja heihin urovoimaa nostaa, pontta luo jäseniin. Telamonin aaluva eli poika, joka selityksissä mainitaan Akhilleuksen jälkeen uljaimmaksi kreikkalaisista urhoista, uhoaa intoa -ei vähä mitään- käydä ypöyksin Priamonin vesan Hektorin kimppuun. Ei vain Aiaksia vaan myös muita akhaijeja nyt Poseidon kiihtää ja rohkaisee. Maalailee ensin uhkakuvat siitä mitä troialaisten laumat voivat akhaijien laivoille tehdä, jos miehet 'laimein mielin' taistelevat. Nyt ei urovoima uupua saa. - Jaa, siihenpä jääkin kiihtäminen, veltoiksi moittimiseen. Olisi sitä nyt voinut varusteita ja voimia ylistääkin ja auttaa näkemään omat vahvuudet. 

Kalloja halotaan, suolia puhkotaan 

Saman tien alkaa rytinä, jota taas koko päivän kestää. Löytyypä yllättäen vastinetta viime runon lopun 'laivoille tasalaitaisille', tässä sanotaan 'Argos-maan urot saapui kaarevin laivoin', unkarilaisessa muuten ei tässä kohdassa ole laivoilla mitään attribuutia, ei kaarevuutta eikä tasalaitaisuutta. Teukros siis tappaa ensimmäisen, Imbrion urhokkaan - mikäli nyt oikei ymmärrän. Mutta kumpi on kummallakin puolella? Tankkaan lähisäkeitä ees taas, ei selviä. Täytyy katsoa selityksistä. Ei heti selviä sieltäkään: Teukros on Troian kuningattaren poika mutta Aiaan paras kaveri. Troian kuningatar nyt varmaan on punaisia, mutta Aias taas sinisiä, Teukroon luulisi siis olevan sinipunaisia! Selityksistä löytyy tieto, että Imbros onkin saari ja siis tässä ehkä eräs Teukroon liittyvä attribuutti. Kuka tässä nyt sitten on henkilö, jonka Teukroon keihäs kaasi ja jolta tämä riistää asun aikoi. Eipä selviä minulle Teukroon värikään. Jääköön.
 

Pää pallona jaloissa pyörii 

Ensimmäinen pääpallo pyörii urhojen jaloissa jo sivulla 242, Oileun poika kun katkaisee Amfimakhon sorjan suonevan kaulan kostoksi (mistä? kenelle?). Pienempää, mutta sitäkin kivuliaampaa sotatointa, kuten virtsarakon puhkaisua, okapään lävistystä, suolien puhkomista ja repimistä ulos vatsaontelosta, sydämen lävistystä, tehdään hiki päässä puolin ja toisin. Välillä tietysti keihäitä katkeilee ja osutaan lujaan kypärään tai vaikeasti lävistettävään häränvuotaiseen kilpeen. Mutta ukkoa kaatuu kuin 'tammea tai poppelia'. Isketään ja kostetaan, isketään ja kostetaan. Toinen pää pallona pyörii, kun - eipä ollutkaan kuin kypärä, joka sivulla 253 lähti päästä ja pyöri jaloissa. Tämähän onkin puolta vähemmän julmaa kuin luulin. Vaikka yksi hävyn seutuun osuman saanut tovin sätki ja potki "kuin sonni, jot' uljaat paimenet vuorten nurmistoilt' alas tuo väkivoimin".
 

Kotkan lento enne akhaijeille 

Siinä nyt ovat akhaijit niin pitkälle peräytyneinä kuin he vain voivat olla, laivojen vieressä, selkä seinää vasten. Jos tästä vielä edemmäs, niin meressä ollaan. Laivat ovat hirveässä vaarassa. Jos troialaiset onnistuisivat ne polttamaan, olisi täystuho varma. Mutta eiväthän jumalat peliään lopettaa halua. Aina vähän helpotetaan tappiolla olevia ja taas jatkuu mieletön murhaaminen, vaikka miehet vähenevätkin. Nyt runo päättyy siihen, että kotka lentää lehauttaa yli taistelukentän. Senkös akhaijit enteeksi oitis tulkitsevat, edulliseksi itselleen. Taas voimat virkistyvät. Tällä kertaa ei viimeisessä lauseessa 'suunnaton soi sotamelske'. Nyt viimeinen rivi on: "Soi melu kumpainkin Zeun luo yläilmojen loistoon". Musiikkia jumalten korvilleko olikin vain tarkoitus tuottaa? 

Unkariksi viimeinen rivi on muuten: "kettõs lárma hatolt föl az égig, Zeusz sugaraig". Ja se taas suomeksi: "kaksinkertainen melu tunkeutui ylös taivaaseen saakka, Zeun säteisiin saakka".  
 
 

Palautetta 

Lähetä palautetta! 


Kirjoita otsikko palautteelle tähän

Kirjoita palauteteksti tähän

Kirjoita nimesi tähän

..ja sähköpostiosoitteesi tähän

Tämän palauteviestin saa Asko Korpela



Asko Korpela 20021006 (20021006) o o AJK kotisivu o Ilias